AUDIO-VIDEO NÁVODY | POD ZÁŠTITOU STRÁNEK: BKC-Game.net |
HLAVNÍ STRANA | JAK NA AUDIO-VIDEO | KODEKY A KONTEJNERY | BEZPEČNOST PRÁCE | PROGRAMY KE STAŽENÍ | NASTAVENÍ PROGRAMŮ |
Obvykle si je pouštíme, protože neslyšíme zvuk (ať už z důvodů zdravotních, nebo přílišného okolního hluku). Často ale také jako doprovodný prostředek výuky (posloucháme originální jazyk, a překlad si kontrolujeme za pomoci titulků). Naprosto běžným důvodem je také fakt, že neumíme plynule daný jazyk videa - v případě zahraničních filmů a seriálů (nejčastěji anglicky). V této kapitole se naučíme s titulky pracovat v průběhu všem možných variant, i kvůli kompatibilitě. Titulky budeme vyjímat z videa, pracovat s nimi, časovat, opravovat a upravovat je, a následně vkládat zpět do videa. Během tohoto procesu budeme potřebovat základní programy podle typu práce: Nástroj na titulky - Subtitle Tools Textový editor (txt) - základní součást systémů Windows Práce s DVD: IfoEdit DVDSup Tools SubRip VobEdit Práce s MKV: MKV Cleaver MKV Merge Práce s Blu-ray: TS Muxer |